Разница между it is и there is

В английском языке часто встречаются конструкции с формальным подлежащим it или there, которые в других языках переводятся безличными предложениями. Но так как в английском языке подлежащее и сказуемое являются обязательными членами предложения, при их отсутствии используются формальные заменители it is и there is. Сравните:

There’s somebody at the door. It’s the paramedic. Кто-то у двери. Это — врач скорой.

There is a mall over there. It is enormous! Вон там — торговый центр. Он огромный!

Напомню, что it — это одно из личных местоимений, которое часто является заменителем существительного, как в вышеуказанном примере, но существует еще несколько различий в использовании этих двух конструкций, не присущих русскому языку.

В чем же разница между it is и there is? Как их правильно употреблять?

Сравните примеры с переводом в наглядной таблице:

#
Употребление it +be 
как формального подлежащего
Употребление there+be 
как формального подлежащего
1

Как заменитель существительного, которое обозначает предмет или животное, когда мы хотим детальнее описать что-то или кого-то, о чем уже говорилось ранее:

  • Where is the remote control?  — It‘s on the table.Где пульт? — Он — на столе.
  • There’s something shining over there.  — It‘s an earring. Что-то блестит вон там. — Это — сережка.

Используется при первом упоминании о чем-то (ком-то) или, когда надо сказать, что люди или предметы (не) существуют или спросить об этом, в отличие от it+be:

  • There is a remote control. Why don’t you use it? Есть же пульт. Почему ты им не пользуешься?
  • There is an earring over there. Who’s lost it? Вон там — серьга. Кто ее потерял?
  • Is there a bathroom upstairs? Наверху есть ванная? НЕ: Is (it) a bathroom upstairs?
2 В описаниях времени, расстояния и погоды:
  • It‘s five o’clock. Пять часов.
  • It‘s a long way from here. Осюда — долгий путь.
  • Is it raining? Идет дождь?
В выражениях количества, в отличие от it:
  • There isn’t much time left. Времени осталось не много.
  • There wasn’t much room. Было не много места.
  • Is there any snow? Есть ли снег?
3

Перед прилагательным или существительным с последующим придаточным дополнительным, герундием или инфинитивом с to:

  • It‘s sad that you have to leave so early. Грустно, что тебе надо так рано уезжать.
  • It wasn’t just a coincidence that we were both competing against each other in the final round. Это не было простым совпадением, что мы обе соперничали в финале.
  • It was nice talking to you. Было приятно поговорить с тобой.
  • It‘s difficult to understand some English dialects. Трудно понимать некоторые диалекты английского.

С прилагательными likely, certainly, probably и sure + именной конструкцией, чтобы показать степень уверенности в предоставляемой информации:

 

  • There’s likely to be a rise of unemployment. Вероятно будет рост безработицы.
  • There are sure to be issues after the launch of this underdeveloped product. Конечно будут проблемы после запуска этого недоработанного продукта.
4

Вместо it можно употреблять придаточное дополнительное, герундий или инфинитив как подлежащее (в формальных ситуациях):

  • It was obvious that they were going to lose. That they were going to lose was obvious. Было очевидно, что они проиграют. То, что они проиграют, было очевидно.
  • It’s sometimes annoying having uninvited guests. Having uninvited guests is sometimes annoying. Иногда раздражает принимать незваных гостей. Принимать незваных гостей иногда раздражает.
  • It‘s never late to apologize. To apologize is never late. Никогда не поздно извиниться. Извиниться — никогда не поздно.
Но нельзя ими заменять конструкции с there:
  • There will be a new law to halt the spread of corruption. Будет новый закон, чтобы остановить распространение коррупции. НЕ: To halt the spread of corruption there will be a new law.
5 Кроме форм глагола to be, после it можно применять другие глаголы с дополнениями, например; surprise, frighten, чтобы показать реакцию; или глаголы-связки типа seem, appear, чтобы сделать вывод:
  • It really frightened me to have a narrow escape from a terrible accident. Я очень испугалась, когда едва избежала серьезной аварии.
  • It seems that she is happy with her new boyfriend. Кажется, она счастлива со своим новым другом.
Конструкцию there+be можно варьировать, добавляя модальные глаголы, наречия типа certainly, probably между there и формой to be, а также глаголы-связки типа seem и appear, чтобы выразить мнение о существующем положении вещей:
  • There should be a solution. Должно быть какое-то решение.
  • There will probably be a new CEO. Вероятно будет новый генеральный директор.
  • There didn’t appear to be anyone in charge. Оказалось, ответственность никто не несет.
6 Можно использовать it как дополнение после глаголов, выражающих «любовь/ненависть» перед придаточным дополнительным:
  • I love it when it rains. Я люблю, когда идет дождь.
  • I hate it that we live far away from each other. Ненавижу, что мы живем далеко друг от друга.
There+be употребляется перед именными конструкциями, которые определяют согласование глагола по числу. Часто именная конструкция дополняется обстоятельством места или времени:
  • There was a video on YouTube about that wreckage of the plane. На Ютуб было видео о том крушении самолета.
  • There are going to be loads of e-mails after you return from the digital detox. Будут тонны электронных писем после твоего возвращения с цифровой детоксикации.
7 Также используем it как дополнение после глаголов find, make, think перед прилагательным с последующим придаточным или инфинитивом:
  • He finds it strange that you didn’t speak to him first. Он находит странным, что ты не заговорила с ним первая.
  • The new design made it easier to navigate. Новый дизайн позволил легче находить нужное (облегчил навигацию).
Новая информация, следующая после конструкции there+be, обычно вводится при помощи неопределенного артикля a/an или неопределенно-личного местоимения, а знакомая или повторяющаяся — определенного артикля the или указательного местоимения:
  • Is there a problem? — Yes, there’s something wrong because there’s a long line. Какая-то проблема? — Да, что-то не так, потому что — длинная очередь.
  • I think we should set up early. There’s the problem of parking and there’s always that long line to get through the customs. Думаю, нам надо пуститься в путь рано. Есть проблема с парковкой, и всегда эта длинная очередь, чтобы пройти через таможенный контроль.
8 После глаголов regard, see, view, используемых для выражения мнения, требуется после it ставить as:
  • They regard it as promising that both parties have signed the agreement. Они расценивают это как многообещающий знак, что обе стороны подписали соглашение.
Для сообщения информации употребляются страдательные формы глаголов report, say, think, между there и формой to be, однако после there страдательный залог обычно не используется:
  • There were reported to be a number of issues in the software and all of them were checked. НЕ: and there were checked all of them. Сообщалось о ряде проблем с ПО, и все они были проверены.

Понравилась статья? Поделитесь с друзьями:

К записи "Разница между it is и there is" есть 1 комментарий
  1. Евгений:

    Чувство огромной благодарности Вам за эту статью переполняет меня. Как будто клад нашел. Восторгу нет конца! Спасибо огромное!!!

Оставить свой комментарий

© 2018    english-hub.ru. Все права защищены    //    Войти   //    Вверх